Descarado: la guía extraoficial Toda la jerga de los 90 de la película – golinmena.com

Descarado: la guía extraoficial Toda la jerga de los 90 de la película

Si creciste en los años 90, hay una certeza de que dejas que un poco Desorientado filtra en tu día a día. Desde escribir con un bolígrafo con plumas hasta mecer un calcetín mini y calcetines hasta la rodilla (probablemente recogidos en Limited Too), la película fue un faro de frescura que probablemente también salpicó tu discurso con el léxico preferido por Cher y su equipo. Con el vigésimo aniversario el 19 de julio, no hay tiempo como el presente para pasear por el carril de la memoria.

47 clueless

Como si

Ah, la réplica simple que lo dijo todo. Esta era una manera fácil de deslizarse en el diálogo cada vez que necesitabas decir algo que significaba que el oyente debería no esperar que suceda (por ejemplo, “Ir a la reunión social del octavo grado con ese tipo? Como si!”).

Baldwin

Un atractivo, semental de un tipo. El apodo surgió debido a la popularidad de los hermanos Baldwin (Alec, Daniel, Billy y Stephen).Barney

Un tipo cojo. El nombre proviene de la mitad del Picapiedras pareja (referencia “Betty” a continuación, tomada del nombre de la esposa claramente más atractiva de Barney).

Betty

La versión de los 90 de una moneda de diez centavos.

Boinkfest

Obteniéndolo.

Buggin ‘

No podemos probarlo, pero estamos bastante seguros de que este vino antes de trippin y significa casi lo mismo. No quieres que las personas a tu alrededor estén molestas.

despistado costumes gym class scene

Pastel chico

Cher finalmente se da cuenta de que Christian no le devuelve sus avances porque le gustan los hombres, no las damas, y lo proclama un “chico de pastel”.

Refresco de hierbas

Tai usa este término amistoso para describir las drogas (malas hierbas, probablemente) al colgar con sus nuevos amigos. Ella también está confundida cuando hablan sobre agarrar una Coca.

Soy Audi!

La mitad de nuestra oficina quedó estupefacta al escuchar este término explicado. En la película, no dicen “estoy fuera” cuando me voy, pero Audi, como en el auto Las palabras suenan casi idénticas, así que no pierdas el tiempo sintiéndote avergonzado por tu yo de 12 años.

Jeepin ‘

Otra palabra para hacer trampa y utilizada por Murray para acusar a Dion. (“¿Dónde has estado todo el fin de semana? ¿Qué pasa? ¿Has estado en jeep a mi espalda?”)

Kato

Escuchado como un apodo, Cher se lanza a Josh en la clásica escena en la que se para frente a la nevera en franela, y se come un palo de zanahoria crujiente. Ella se refiere a Kato Kaelin, un testigo de O.J. Ensayo de Simpson que vivía en la casa de Simpson, básicamente, llama a su hermanastro un freeloader.

dionne-clueless-hat.jpg

Loadies

Mientras le da a Tai un recorrido por la escuela secundaria, Cher señala los diversos microcosmos que reclaman partes del campus. Este fue el término que le dio a los niños que, aparentemente, les gustaba tomar ciertas sustancias y patear hacky sacks alrededor.

Monet

Antes de saber de un butterface, tuvimos esto para describir el fenómeno cuando alguien parece muy atractivo desde lejos, pero no es tan encantador cuando se lo mira de cerca y personal.

Postal

Volteando, perdiéndolo.

Navega la ola carmesí

Esta era la manera delicada de Cher de implicar que estaba en el medio de su ciclo menstrual. ¿Podemos todos estar de acuerdo en que es algo bueno que este nunca se haya contagiado?

Dedo del pie

Esto precedió al “desastre caliente” favorito del milenio y describe virtualmente la misma idea. Cuando llegó la nueva transferencia Tai, Cher y Dion la identificaron como “dedos de los pies” antes de decidir que la ayudarían con un cambio de imagen, Toneladas de acero VHS y todo.

Wiggin ‘

Otra opción para buggin ‘.

Ahora, que El personaje Clueless es tu pareja de estilo?

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *