Was bedeutet das Wort Mamalón. Neuheit hier – Was bedeutet das Wort Mamalón
Das funktioniert nicht und führt ein Leben in Freizeit. Zielfernrohr: Kuba, Puerto Rico. Verwendung: Umgangssprachliche, abfällige, wird auch als Substantiv verwendet. Synonyme: faul, Haragán, faul, faul, faul. Auf sichtbare Weise, so kann es gesehen werden.
Transitives Verb
Jemanden arbeiten lassen oder entscheiden, gemäß einem anderen Zweck oder dem Widerspruch zu dem, der ursprünglich hatte. Zwinge jemanden, dem Willen von einem zu folgen. Verwendung: Es wird auch als Pronominal verwendet: Biegung. M. Poetischer Diskurs oder Zusammensetzung einer burleske Natur, die anlässlich bestimmter Abschlüsse oder Wettbewerbe an Universitäten und Akademien gegen diejenigen, die an ihnen teilgenommen haben, ausgesprochen oder gelesen haben . Bauch, Bauch, Bauch. 1. tr. Machen Sie etwas billiges oder billigeres oder senken Sie Ihren Preis .
1. F. Py, ar, ur. Sandalen oder flacher Schuh ohne Ferse. Das Wort Torrara, dass in diesen Riolatnses Breiten “Schlaf” bedeutet, wahrscheinlich etwas zu tun hat.53. Der Zeit Miriñaque. Ausdruck zu sagen, dass etwas sehr alt oder alt ist.
Δύσκολος dýskolos ‘von schwieriger, schlecht “Behandlung”. 1. adj. Ungehorsam, was sich nicht mit Förderbarkeit verhalten .Redewendungen. Mami Rica (umgangssprachliche): Schöne oder attraktive Frau (Mexiko, Nicaragua, Dominikanische Republik, Puerto Rico, Bolivien).Morra, Chamaca, Chava, Escuincla, Mädchen, Carnala… Es gibt mehrere Begriffe, die im mexikanischen Jargon vorhanden sind, um Mädchen und allgemeine Frauen zu rufen. Über die wahre Bedeutung der im Alltag verwendeten Wörter ist jedoch wenig bekannt.Morra, Chamaca, Chava, Escuincla, Mädchen, Carnala… Es gibt mehrere Begriffe, die im mexikanischen Jargon vorhanden sind, um Mädchen und allgemeine Frauen zu rufen. Über die wahre Bedeutung der im Alltag verwendeten Wörter ist jedoch wenig bekannt.Was bedeutet Morra die Bedeutung des mexikanischen Wortes Morra bezieht sich auf ein Mädchen, ein Mädchen, Chava (auch mexikanischer Ausdruck), Mädchen … in Maskuline: Morro.
Auch in Argentinien und Uruguay, in ländlichen Gebieten ist ein Junge ein Gurí und Gurisa ist ein Mädchen. Champions
Ein junges Mädchen ist eine “Gurisa” und, was “die Kinder” wäre (eine Art, sich auf eine Gruppe von Freunden oder Menschen zu beziehen), gibt es “die Kinder”. Und während in Argentinien “ich habe fiaca”, bedeutet es “Ich bin faul”, in Uruguay bedeutet es “Ich bin hungrig”.Ungehorsam, was sich nicht mit Förderbarkeit verhalten . ODER. T. C. S.
F. Oberseite des Kopfes.