Wie sprechen die Menschen in Zaragoza?. Neuheit hier – Wie redest du in Zaragoza – golinmena.com

Wie sprechen die Menschen in Zaragoza?. Neuheit hier – Wie redest du in Zaragoza

Kastilier

Spanisch ist die einzige offizielle Sprache in Aragon und sein Unterricht ist auf allen Ebenen obligatorisch und wird von 100 % der einheimischen Bevölkerung bekannt und verwendet. Zaragoza (Stadt und Provinz): Zaragozano /-a, Maño /-a (umgangssprachliche), Cesaraugustano /-a (Kult).

Laut mehreren Studien ist der aragonische Akzent durch eine Erhöhung des Tons am Ende des Satzes gekennzeichnet, der viel steiler ist als auf Spanisch, und die Dauer der letzten Silben wird ebenfalls erhöht. Das sind nur einige ihrer Merkmale. In der aragonischen Autonomie ist die einzige offizielle Sprache laut Gesetzgebung Spanisch, obwohl auch Aragonesen (mit mehreren Modalitäten) und im östlichen Gebiet des Territoriums gesprochen wird. Das Wort Yayo und seine weibliche Yaya sind Familie, umgangssprachliche und Kinderformen, die sich auf Großeltern beziehen können. Obwohl sich diese Formen in Spanien stark verlängert haben, waren sie in Aragon und in Territorien in Kontakt mit den katalanischen Gebieten übliche Formen üblich. Bufa Schal (Happy Aragones Geburtstag)

rennen, Hitze fieren f. Wärme Calso m. Calzero m. Schuhe colzons m. 1. adj. Coloq. Aragonisch (‖ gebürtig aus Aragon).Hexe (t.S.D. Broxa); Bruxa t’a lola loc.

Maño ist ein beliebter Gentilicio mit der Stadt Zaragoza und stammt aus dem Wort im lateinischen Magnus/Magnum, das wiederum zu Magno geführt hat. Seine Bedeutung im Latein ist “großartig”, was wir, wenn sie uns Maños nennen, stolz sein müssen.”Maños” ist der traditionelle Gentilicio für die Aragonesen, was sie sich vorzugsweise nennen. Zaragoza ist die Hauptstadt von Aragon und daher der Haupttagesmorgen. “Zaragozano” und “Aragoneser” wären wert, wenn wir über Zaragoza Capital sprechen würden.Maño, wie der frühere Freund sagt, kommt von Magno, der als groß, Herr und als Wort des Respekts verwendet wird. Stattdessen Baturro, Vien de Bato, das heißt albern, dumm. Wenn sie ein Aragones nennen, Maño, sagen sie ihm “Herr”, wenn sie ihn Baturro nennen, na ja, dumm, Kato, Kateto.- Der Jodo. Charakteristischer Taco der gesamten autonomen Gemeinschaft von Aragon, um Überraschung oder Erstaunen auszudrücken.Für die von Huesca sind die von Zaragoza “Chepous”, und für die Zaragozanos sind die Oscenses “Fatos”.

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *