Wie wurde die Guaraní -Sprache geboren?. Neuheit hier – Wie hat sich die Sprachkollegin der Guaraní -Sprache angemeldet? – golinmena.com

Wie wurde die Guaraní -Sprache geboren?. Neuheit hier – Wie hat sich die Sprachkollegin der Guaraní -Sprache angemeldet?

Es ist die Muttersprache der Guarani, Konfession der Ureinwohner der Region. Ursprünglich fehlte ihm das Schreiben, obwohl die Franziskaner eine Rechtschreibung entwickelten, die auf dem lateinischen spanischen Alphabet basiert, insbesondere von Fray Luis Bolaños im Jahr 1603. -Neporaã: Du bist hübsch…

In unserem Land, offiziell zweisprachig, spricht mehr als 87% der Bevölkerung Guaraní, eine Sprache der mündlichen Tradition, die trotz der Verwendung des Jopara die Kombination der Kombination von Jopara trotz der Verwendung des Jopara übersetzt wurde, ohne ihre Stärke zu verlieren Guaraní und der Kastilier. José Asunción Flores, Schöpfer der Guarania. Luissillo El Pillo auf Instagram: “Ha upéi ✌�� Es heißt also” Hallo “in Guaraní, Sprache von Paraguay, wo dieses exquisite Getränk ist: Ich werde ���� ���� ���� ���� haben, was für das gedacht ist, die Guarani waren nicht monotheistisch. Während Tupã eine prestigeträchtige Göttlichkeit in der Guaraní -Gesellschaft war, gab es höchste Götter, die die Erde ohne Böses geschaffen hatten und die anderen Götter in einem komplexen theogonischen System hervorgebracht hatten.

Jagua – Wikcionario, das freie Wörterbuch. Am Ende des Viertelfinals des Paraguay Cup übertraf Guaraní die Freiheit (5-4) nach der Strafe (5-4) nach einer weißen Gleichheit und blieb diesen Mittwoch in Villa Elisa beim letzten Ticket für das Halbfinale des Nationalen Turniers.Die Verordnungen von Asunción von 1603 von Hernando Arias de Saavedra, übersetzt im selben Jahr in die Guaraní, so dass sie einen größeren Volksbereich hatten. Sie waren die ersten bekannten Versuche, der Guaraní die schriftliche Form zu geben.

Seiten in der Kategorie sind: Worte des Guaraní -Ursprungs »Abatíagace.Agamíaguapey.Aguapéaguaribay.Aguará Guazúaguay.Mba’éichapa Ojehero Ogayguakuérape (Familienvokabular) ñamandú (der erste; der Ursprung und das Prinzip) Gott der Sonne der Guaraní -Mythologie. Definiert als unsichtbar, ewig, allgegenwärtig und allmächtig, wohnt im ewigen Wohnsitz (Yvága), wo die ursprünglichen Lebewesen gefunden werden.Die zentrale Figur in den meisten Guaraní -Legenden der Schöpfung ist Tupá (Tupã in Guaraní), der höchste Gott oder der donnernde Gott. Mit Hilfe der Mondgöttin Arasy, Tupã stieg an einem Ort, der als Berg in der Region Areguá beschrieben wurde.Kuña bedeutet “Frau” in Guaraní. Das schöne Wort im spanischen Jopara Paraguay.

Bevor ich schlafen ging, erinnere ich mich, dass sie meine Hände auferlegte und einen Satz in Guaraní wiederholte, fast geheim: ñandeyara rovazavá (Gott segne dich). Aguije bedeutet “Danke” in Guaraní, der einheimischen indigenen Sprache von Yolas, in…Tatsächlich war es Fray Luis de Bolaños, der die erste Grammatik der Guaraní -Sprache und einen Voca Bulario schrieb, zusätzlich zur Übersetzung des Katechismus. Seine Arbeit war eine große Hilfe für spätere Evangelisierer, die in der Guaranítica -Zone ankamen.

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *