El nuevo musical ‘Mean Girls’ muestra un Regina George que no hemos visto antes – golinmena.com

El nuevo musical ‘Mean Girls’ muestra un Regina George que no hemos visto antes

Estamos viviendo en un reinicio de generación. Roseanne está de vuelta en la televisión, las gafas de sol Matrix de estilo años 90 están de moda, y Chicas malas ahora está en Broadway, y los fanáticos no pueden obtener suficiente. Como lo dijo una cuenta de Twitter, en todas gorras, “MEAN GIRLS THE MUSICAL IS AMAZING OMG SOLO NECESITO QUE TODOS SABEN”. En una revisión reciente Semanal de entretenimiento Lo llamé “Pretty grool”. Después de ver el programa con mi padre, se volvió hacia mí y exclamó: “¡Eso fue increíble! Cariño, guarda el cartel.

Si bien el musical es definitivamente para los amantes de la película de OG, no se preocupe, Glen Coco hace una aparición, como cualquier reinicio, se ha actualizado para su tiempo. En lugar de las “bellezas negras antipáticas”, están las “personas mayores despertadas”, y el clásico baile “Jingle Bell Rock” ahora incluye un momento viral de Instagram. Pero aparte de actualizar los punchlines, ¿cómo lograr una versión moderna de la película por excelencia de niñas y niñas que intimidan a las niñas, en un momento en el que el feminismo es algo así como algo totalmente inalcanzable? Si le preguntas a Taylor Louderman, quien interpreta a la reina abeja Regina George, se trata de encontrar un nuevo significado en la fuerza de Regina. “Creo que las mujeres jóvenes pueden caer fácilmente en esa trampa de disculparse por cosas que realmente no tienen nada que ver con nosotros”, dice. “Ya sea cómo nos veamos, cómo nos sentimos o nuestras emociones. Eso es lo que pasa con Regina, ella no se disculpa: posee su poder “.

Después de una carrera agotada en Washington, D.C., Chicas malas se abre oficialmente en Broadway el 8 de abril. Antes de la gran noche, Glamour se sentó con Louderman para hablar con todas las fuerzas, Tina Fey, y, por supuesto, Regina.

GLAMOUR: Cuando Chicas malas salió fue un cambio de juego, para el cine y la infancia. Recuerdo que estaba impresionado por cuán poderosa y hermosa era Regina. ¿Qué recuerdas la primera vez que lo viste??

TAYLOR LOUDERMAN: Debe haber salido cuando estaba en séptimo grado, pero mi padre no me dejaba ver películas PG-13. Recuerdo que mi primo podía ver películas como Austin Powers y no pude, así que huí debajo de nuestra terraza. No pude verlo de inmediato en la pantalla, pero lo vi funcionar en la vida real. Es fácil ver al personaje de Regina y decir: “Ooh, ¿cómo puedo ser más como ella?” Pero esa no es la moraleja de la historia. Eso es lo que estamos tratando de hacer con el musical. En ese momento [Tina Fey] no se dio cuenta de que la película iba a explotar como lo hizo. Así que ahora con la producción teatral ella, creo, parece entender que tiene la oportunidad de enviar un mensaje a los jóvenes.

GLAMOUR: Estoy de acuerdo. Con el musical obtienes un poco más de la narrativa interna del personaje, especialmente con la adición de las canciones, y los personajes como Regina parecen un poco más tridimensionales. Especialmente en una escena de baño en el baile que se agregó para la obra…

TL: Esa es una de las cosas también, especialmente en esa escena del baño, Regina le pide a Cady que deje de disculparse por cosas que no son su culpa. Y por ser un jefe. Creo que las mujeres jóvenes pueden caer fácilmente en esa trampa de disculparse por cosas que realmente no tienen nada que ver con nosotros, ya sea cómo nos vemos, cómo nos sentimos o nuestras emociones. Eso es lo que pasa con Regina, no se disculpa: posee su poder. Hay una línea realmente divertida allí. Digo: “Sé que la gente dice que soy una perra, pero ¿sabes cómo me llamarían si fuera un niño?” Y Cady interrumpe diciendo: “¿Fuerte?” Y Regina dice, “Reginald.” El musical nunca toma sí mismo demasiado en serio, pero transmite el mensaje. Esa es la brillantez de Tina Fey allí mismo. La comedia es una gran manera de enviar un mensaje.

GLAMOUR: También estamos en un momento tan increíble de feminismo, donde las mujeres se unen en solidaridad de una manera que nunca hemos visto antes. Entonces, ¿cómo fue interpretar a un personaje que puede ser muy cruel con otras mujeres, pero aún así hacerla sentir como un personaje moderno y contemporáneo??

TL: Realmente tiene que ver con esa fortaleza de la que estaba hablando. Mi confianza definitivamente renuncia mucho más que la de Regina, así que una de las cosas que abrazaría sobre interpretarla es que me obliga a tener este diálogo positivo conmigo mismo antes de subir al escenario. No puedo salir y pretender sentirme con poder, tengo que llegar realmente allí. Si hay algo que quiero darles a las mujeres, o cualquier tipo de grupo de personas oprimidas, es realmente poseer su fuerza y ​​su poder. Creo que es fácil en lugares como la escuela secundaria, donde si te sientes diferente a la mayoría o la abeja reina, no hablarías al respecto. Pero es en esos casos que quiero que las personas sientan que tu voz también importa. Al menos denunciarlo, incluso si la gente no está de acuerdo, vale la pena decirlo.

QUÉ WE’RE UP AGAINSTOctober 28-November 26Off-Broadway Premierewritten by Theresa Rebeckdirected by Adrienne Campbell-Holtwith Skylar Astin, Marg Helgenberger, Jim Parrack, Krysta Rodriguez, & Damian Young
FOTO: Joan Marcus

GLAMOUR: ¿Tuviste experiencias como esa? ¿Cómo influyó tu experiencia en la escuela secundaria en tu rendimiento??

TL: Tuve una especie de experiencia extraña en la escuela secundaria. Cambié las escuelas a la mitad de mi segundo año. Principalmente porque había algunas dinámicas de poder extrañas porque el director de mi escuela y mi padre, que estaba en el consejo escolar, no estaban de acuerdo. La hija del director estaba en mi grado y de alguna manera se corrió. Obtuve una idea de estas extrañas dinámicas de poder a una edad muy temprana, no solo entre mis compañeros sino también entre los adultos. Claro, fue difícil en ese momento, pero lo he usado ahora en Chicas malas y Tráelo: el musical, que era la historia de una niña que cambia de escuela.

GLAMOUR: Escuché que Tina estaba en la habitación cuando audicionaste. Qué intimidante fue eso?

TL: ¿Puedes imaginar? Recuerdo que llevaba los tacones más altos que tengo y una falda o algo así. Mis piernas eran venosas y temblaban. Luego se rió de uno de mis versos y me calmé. Ella es muy callada, lo que no esperarías, pero cuando ella tiene algo que decir, es realmente importante. Sigo intentando espiarla, igual que una mujer en la forma en que maneja a las personas: ser jefa, ser líder. A veces, si estamos en el escenario, irá al vestidor de mi madre y a Erika Henningsen [que interpreta a Cady] y hará una búsqueda de palabras en nuestro sofá y se tomará una selfie y me la enviará. Ella es muy divertida, tranquila, sencilla y humilde. Todas las cosas que quiero ser.

MEDIA GIRLS Book by Tina Fey, Music by Jeff Richmond, Lyrics by Nell Benjamin, Directed & Choreographed by Casey NicholawPictured (L-R): Ashley Park (Gretchen Wieners), Taylor Louderman (Regina George), Kate Rockwell (Karen Smith), Erika Henningsen (Cady Heron)Credit: © 2017 Joan Marcus
FOTO: Joan Marcus

GLAMOUR: ¿Y ya conocías a Erika Henningsen y al resto de las chicas en los “Plásticos”?

TL: Sí, realmente no hay nada mejor que esto, ¿verdad? Erika, que interpreta a Cady, y Ashley Park, que interpreta a Gretchen, fueron a la escuela conmigo en la Universidad de Michigan. Fui allí durante dos años y me fui temprano para hacer Bring It On: El Musical con Kate Rockwell, que interpreta a Karen!

GLAMOUR: Entonces, si ustedes estuvieran tomando una prueba de personalidad: ¿Quién sería quién en los ‘Plásticos’, en la vida real??

TL: Creo que Ashley definitivamente seguirá siendo Gretchen porque siempre dice: “¿Me veo bien? ¿Esto está bien?” de una manera entrañable. Kate sería Regina, no de una manera mala, ella es tan fuerte y segura de sí misma. No sé si sería Karen, pero definitivamente soy una idiota en la vida real y peculiar … y creo que Erika todavía sería Cady.

GLAMOUR: Usted habló sobre cómo también ayudó a traer Tráelo: el musical al escenario. Has sido parte de traer dos de las películas adolescentes más icónicas al escenario. ¿Cómo se comparan esas experiencias??

TL: Siempre es complicado, porque estas películas están muy de moda. Cuando lo musicalizas, te arriesgas a ser cursi con él. Lo que parece funcionar es no tomar la película demasiado en serio. La película comienza a burlarse de sí misma cuando la musicalizas, lo cual es divertido de ver. No puedes simplemente tomar la película y ponerla en escena, eso no es interesante ni nuevo. Tienes que encontrar formas de cambiarlo y hacerlo fresco. Estoy tan emocionado de que el mundo vea Chicas malas y cómo Tina se mantuvo fiel a la película y las citas de ella – “Glen Coco” y “Ella ni siquiera va aquí” – pero tú también obtienes cosas nuevas.

GLAMOUR: ¿Hay alguna película para adolescentes que sería tu sueño llevar al escenario?

TL: He estado trabajando un poco en una Desorientado musical. Hemos hecho algunos talleres en la sala, y estoy muy emocionado al respecto. Toda mi vida la gente me ha dicho que me parezco a Alicia Silverstone, así que es perfecto.

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *