Soy jazz adolescente Jazz Jennings en los tres mayores conceptos erróneos de ser un chico transgénero
A la mitad de nuestra conversación de 45 minutos, Jazz Jennings, de 14 años, confiesa que está preocupada por cómo su nueva serie de docu-reality, Soy jazz (estreno esta noche en TLC), será recibido. Espera una respuesta positiva de los espectadores, pero también sabe que el tema de su serie -su viaje como adolescente transgénero- sigue siendo un territorio nuevo. ¿El público entenderá que ser transgénero no fue una elección? O que la disforia de género es algo real?
Pero pasa solo unos minutos con Jazz y su madre, Jeanette, de 49 años, y la respuesta es inequívocamente sí. Cariñosa, auténtica y profundamente comprensiva, Jazz y su familia pueden no generar la cantidad de publicidad que Caitlyn Jenner y los Kardashians hacen, pero su historia es igual de poderosa, tal vez incluso más. La familia Jennings es más suya y mía que Jenners / Kardashians, y con eso viene una mayor comprensión de lo que significa ser transgénero en el mundo de hoy, y especialmente para los niños de hoy ¿Cómo sabe la gente que nació en el cuerpo equivocado? ¿Cuándo deberían los padres tomarse en serio los deseos de sus hijos? ¿Y cómo debería la familia manejar un tema tan delicado? No había nada prohibido mientras nos sentábamos con este dúo de madre e hija para hablar sobre las preguntas más apremiantes, la vida en un nuevo centro de atención, y la entrevista de Barbara Walters que comenzó todo. Preparado para sorprenderse.
Glamour: ¿Qué te hizo decidirte a iniciar sesión en tu propia serie de realidad??
Jeanette Jennings: Hemos estado pensando en ello por un tiempo, pero Jazz era demasiado joven. Ya es bastante difícil pensar en la idea de un niño transgénero, por lo que es más fácil cuando son adolescentes. La gente piensa que es una opción [ser transgénero y no lo es], por lo que TLC nos dio esta plataforma, y no podíamos dejar pasar esa oportunidad de compartir nuestra historia de una manera tan real. Como dice Jazz, queríamos normalizar a los niños transgénero. Entonces, esperamos que eso llegue a las personas y que sean menos críticos.
Glamour: Jazz, recuerdo cuando Barbara Walters te entrevistó en 20/20 en 2007. Tenías seis años. ¿Recordó que la reina del periodismo entró en su casa y habló con usted??
Jazz Jennings: Sí, definitivamente recuerdo partes de eso. Recuerdo que me hizo ciertas preguntas sobre si soy un niño o una niña, y definitivamente estoy seguro de que soy una niña. En ese momento, ni siquiera sabía quién era Barbara Walters, así que lo haría …
Jeanette: Ella llamó a Barbara su amiga.
Jazz: Yo si. Mi amiga Barbara viene!
Glamour: Y, Jeanette, ¿qué fue eso para ti al tener a Barbara Walters en tu casa??
Jeanette: Fue surrealista Mi esposo es muy conservador, así que trabajamos con [ABC] durante meses y dijo: Queremos al periodista más confiable que tiene ABC, y queremos que Barbara Walters lo haga “. Entonces era él. Funcionó muy bien. Quiero decir, fue como si Barbara dice que puedes tener un niño transgénero, ¡entonces puedes tener un niño transgénero!
Glamour: Jazz, a una edad muy joven dijiste: ‘Tengo un cuerpo de niño, pero pienso como una niña’. Que significaba eso?
Jazz: Desde el principio sabía que era una niña, y realmente lo expresé y transmití ese mensaje gravitando hacia las muñecas Barbie, los vestidos, todo lo femenino. Pero también sabía que yo también era diferente. Sabía que era una niña, pero sabía que era diferente. La forma en que lo sabía era porque sabía que no tenía un cuerpo de niña. A medida que fui creciendo, comencé a aprender más sobre diferentes partes privadas, y me bañaba con mis hermanos y mi hermana y me preguntaba por qué no tenía el cuerpo de mi hermana. Tengo un cuerpo de niño pero un cerebro de niña, y una vez que aprendí las diferencias entre los cuerpos, supe que quería un cuerpo de niña.
Jeanette: La gente diría: “¿Cómo lo sabría un niño de dos años?” pero ya sabes, una de las primeras cosas que les enseñas a tus hijos es: ¿dónde estás? ¿Tu nariz? ¿Dónde está tu boca? Y les enseñas todas sus partes del cuerpo. Se preguntó por qué no se parecía a su hermana. La gente no le da suficiente crédito a los niños de dos años. Saben lo que quieren.
Jazz: Pero también no se trataba solo de las partes del cuerpo para mí. Fue una transición en la que solo quería vivir mi vida de forma auténtica y ser la chica que siempre supe que era. Así que así fue para mí al principio. Cuando era joven, le pregunté a mi madre cuándo iba a venir el buen hada y cambiar las partes de mi cuerpo.
Glamour: ¿Cuál es la idea errónea más grande que la gente tiene sobre ti??
Jazz: ¡Hay tres grandes! Primero, la gente piensa que esta es una opción para ser transgénero y no lo es. No es una elección en absoluto. Ellos piensan que un día me desperté y dije: Mami, ya no me siento como un niño; Quiero ser una niña, y que mis padres me obligaron a hacer esto. Sabía quién era y que era una niña, desde el principio. Otra gran idea errónea es la cirugía. Oh, Dios mío, es tan molesto! La gente siempre está tan preocupada por lo que hay entre mis piernas. Son como, entonces, ¿es esta parte o esa parte? ¿Le hicieron la cirugía? Pero esto no es solo un viaje médico. Claro, hay aspectos médicos que la gente debería entender y sobre los que debe educarse, pero también es mucho más que eso. Y ser transgénero, se trata realmente de encontrarte a lo largo del proceso y encontrar el coraje para vivir tu vida de manera auténtica. Creo que la gente tiene que entender eso. No se trata de lo que hay entre tus piernas, sino lo que está entre tus orejas.
Jeanette: Y qué hay en tu corazón.
Jazz: Y el último error es el de ser demasiado joven, lo cual expresamos claramente. La gente no sabe lo que pasa por mi cabeza. La gente no me define. Me defino a mí mismo Sabía que era una niña.
Glamour: ¿De dónde viene tu confianza??
Jazz: Porque mi familia siempre me abrazó desde el principio y me colmó de amor incondicional, apoyo y aceptación, por eso esa confianza pudo florecer y pude ser quien soy con orgullo. Entonces es gracias a ellos. Si me cerraran en ese momento y no tuviera una familia que los apoye, no podría ser quien soy, y por lo tanto, probablemente no sería tan seguro..
Jeanette: Si ella fue forzada a vivir su vida como un niño, no creo que ella sea tan confiada. Ella sería una persona completamente diferente, y con suerte, viva, porque muchos de estos niños …
Glamour: ¿Cómo preparaste al resto de la familia para esta transición??
Jeanette: Si lo piensas bien, los chicos son un par de años más viejos que Jazz, así que cuando tenían cuatro años, Jazz tenía dos años y actuaba como una chica. Entonces nunca tuvieron un hermano pequeño. En sus mentes nunca tuvieron un hermano pequeño. Pero para Ari (la hermana mayor de Jazz), Jazz era su pequeño bebé, su hermanito, y le encantaba como una muñeca. En la mente de Ari, este era su hermano, pero un hermano femenino. Cuando llegó la hora de la transición de Jazz, fue difícil para Ari porque era como, yo soy la niña, soy la princesa, soy la única chica “. Eran ella y sus tres hijos, y ella no estaba lista para compartir ese punto de atención. Le explicamos a Ari que esta era la situación, estas eran las estadísticas, y era como un amor duro. Explicamos que iba a ser un camino difícil [para Jazz] y ella necesitaría a su hermana mayor. Y ella dijo que amaba a Jazz y que iba a ser la mejor hermana mayor para protegerla. Ella completamente dio vuelta. Ella tenía ocho años, y Jazz era casi cinco.
Glamour: Explicas en el programa cómo te decidiste por el nombre Jazz, pero cuéntales a nuestros lectores.
Jazz: Mi hermana era la princesa Jasmine en la obra, Aladdin, así que como ella era mi modelo a seguir, elegí Jazz. No queríamos usar mi nombre de nacimiento cuando hicimos el 20/20 especial con Barbara Walters, así que elegimos ese nombre.
Glamour: ¿Es Jazz el nombre al que acude en privado o solo públicamente??
Jazz: Si ambos.
Jeanette: Recientemente empecé a llamarla Jazz.
Glamour: De Verdad?
Jeanette: Sí, una vez que comenzamos a filmar el show porque no quería [dividir los dos]. Ella siempre ha sido Jaren para mí, que es su nombre de nacimiento.
Glamour: Cómo ha sido con las cámaras siguiéndote por la serie?
Jazz: Definitivamente es abrumador al principio. ¡No tienes a estas personas viviendo en tu casa, pero están allí casi cinco días a la semana! Supongo que están viviendo allí, usando tu papel higiénico y todo. [Risas] Recuerdo que al final de la temporada, ¡nos compraron toneladas de toallas de papel y papel higiénico! Fue un cambio de estilo de vida [al principio], pero realmente capturan nuestro estilo de vida normal, así que es genial.
Glamour: Jazz, vemos a tus amigos aparecer en el programa. Fue difícil para ellos acostumbrarse a las cámaras?
Jazz: A veces mis amigos no lo aman y otras lo hacen, pero lo hacen porque quieren ayudarme a compartir mi historia. Eso es muy dulce.
Glamour: Cuando seas mayor, ¿qué te gustaría hacer para ganarte la vida??
Jazz: Cuando era más joven, decía todo, ‘porque amo hacer tantas cosas y soy muy apasionado. Me encanta explorar y viajar, me encantan las películas, me encanta escribir, me encantan las matemáticas y la ciencia, así que tal vez sea …
Jeanette: Un físico nuclear?
Jazz: ¡No! No es un nuclear …
Jazz: Pero me encanta escribir, amo la poesía, amo muchas cosas. Pero solo voy a ver qué pasa. Definitivamente quiero seguir compartiendo mi historia y, con suerte, ayudar a las personas de la mejor manera posible. Siempre digo que quiero dejar este mundo en un mejor estado que el que llegué, y quiero vivir de acuerdo con esos términos.
Glamour: La comunidad transgénero te ha nombrado extraoficialmente como una especie de portavoz, lo cual es maravilloso porque es un regalo para ayudar a los demás, pero me imagino que también es difícil..
Jazz: Sabes, a veces siento que hay expectativas establecidas para mí en mi comunidad, y tengo que hacer lo mejor que pueda. Pero luego me doy cuenta de que soy humano y que no soy perfecto, y cometeré errores, y la gente tendrá que darse cuenta de eso. Y luego llegué a otra comprensión de que esto no es solo acerca de mí de todos modos. Se trata de toda la comunidad, unidos para lograr la igualdad para todos y marcar la diferencia. Aunque podría estar [públicamente] más o mejor conocido, no me hace más importante que alguien que está haciendo algo en su comunidad local. Es solo que estamos haciendo todo lo posible para crear cambios lo mejor que podamos, por lo tanto, todos somos iguales, y todos trabajamos arduamente para crear una sociedad más amorosa y afectuosa..
Glamour: Antes de irnos, ¿qué mensaje le gustaría dejar a nuestros lectores con?
Jazz: Solo espero que el mensaje universal se exprese realmente, que se trata de abrazar lo que eres, respetarte a ti mismo, vivir tu vida de manera auténtica y ser capaz de encontrar la felicidad y el amor a lo largo de tu vida. Esto no se trata solo de personas transgénero. Tal vez por ahora lo sea, pero en el futuro, quiero asegurarme de que todas las personas puedan vivir de acuerdo con esos términos y expresar sus derechos naturales y vivir sus vidas tal como son. Así que con suerte el show puede comenzar eso.
Jeanette: No puedo superar eso. No quiero decepcionar a otras madres, así que siento mucha presión.
Jazz: Pero incluso si las personas tienen expectativas puestas para ti, o si te sientes de esa manera, simplemente hazlas a un lado, porque tienes que ser quien eres y aceptar el hecho de que no todos estarán de acuerdo contigo, pero así es como eres y no puedes cambiar eso.
Jeanette: Sí, señora!
Jazz: Ella es la mejor mamá en todo el mundo.
Jazz tiene su propia compañía de cola de sirena, Purple Rainbow Tails, que recauda dinero para niños transgénero. TransKids Purple Rainbow Foundation se dedica a crear conciencia sobre la disforia de género, ofreciendo apoyo a familias de niños transgénero, así como a niños trans directamente. La fundación trabaja para educar e iluminar los sistemas educativos y legales, y la sociedad para que sea más inclusiva y de apoyo para todas las personas transgénero.Soy jazz estrenos con un episodio de una hora esta noche en TLC a las 10 P.M./9 P.M. Connecticut